quinta-feira, 31 de janeiro de 2019

Último - Isfahan, no final do século XIX

"Vous voulez la paix, crééz l'amour."
Victor Hugo


 
Dois retratos numa mesma fotografia, um portal em ruína e um tigre que lembra os tempos áureos da cultura persa.
Uma passagem que resiste entre dois mundos de tempos distintos.
Como precisamos destes portais que nos unem… que nos lembram quem somos.


Imagem retirada da Internet.
Fonte:
http://deathandmysticism.tumblr.com/image/133292185920

quarta-feira, 30 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (350)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz

Algures


Algures, encontrado como um segredo que apenas alguns conhecem, um jardim que sobrevive ao calor intenso e um restaurante, que parece um pequeno palácio saído dos contos de imperadores e imperatrizes do século XX.
Viajamos no passado, ensaiamos outras vidas, suspiramos… em breve regressaremos à realidade.
Mas guardamos estes momentos que enriquecem a nossa jornada e agradecemos cada instante que se multiplica em vários sentimentos.
Voltarei!

[27-01-2019]

ممنونم

terça-feira, 29 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (349)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
آرامگاه علی بن حمزه
Túmulo de Ali Ibn Hamzeh
 
Um modesto pátio com as cores do território e do céu solarengo anuncia a entrada num santuário dedicado ao Emir Ali Ibn Hamzeh.
No interior inúmeros espelhos refletem a luz criando uma ilusão sumptuosa de opulência.
Quem diria que seria assim?
A arquitectura que se desenvolveu neste território ensina-nos a preservar o interior e a expormo-nos o mais modestamente possível.
Nunca adivinhamos os sentimentos que se exaltam nestes espaços, e rapidamente deixamos de nos iludir pela aparência imediatista.
 
 
Na frescura encontramos o conforto e a serenidade, os pensamentos sossegam e os sentimentos exaltam-se encontrando a sua intuição inicial, cuja sabedoria desconhecemos, apurando-se como a geometria dos padrões que reproduzem sistemas matemáticos.
 
 
[27-01-2019]

segunda-feira, 28 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (348)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
سعدی شیرازی
Saadi Shirazi


O jardim dedicado ao poeta Saadi Shirazi repleto de recantos, de inspiração.
"A little and a little, collected together, becomes a great deal; the heap in the barn consists of single grains, and drop and drop make the inundation."
Assim vamos crescendo enquanto colecionamos momentos, sentimentos, sensações, aprendizagens.

domingo, 27 de janeiro de 2019

Adormecer do Sol

Um conselho lido por aí:
"If you find someone you love in your life, then hang on to that love."


Na outra margem o Taj Mahal iluminado por um pôr do sol refletido pelas águas do rio que não cheguei a ver.… mas que tenciono reencontrar… anseio tantos reencontros…

[25-12-2018]

Fonte:
https://www.flickr.com/photos/iancowe/2317730050/

sábado, 26 de janeiro de 2019

Adivinha - Sentimentos em Segredo.

Como um segredo, pendurado sobre um rio segurado por barragens, surge um templo agarrado à encosta rochosa.
E as salas multiplicam-se… quem diria que haveria tanto para descobrir; desvendam-se como os sentimentos ora efusivos, ora tímidos guardados no coração da montanha.
Onde fica?


[20-01-2019]

sexta-feira, 25 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (347)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
ﺣﺎﻓﻈﯿﻪ
Hafez

"What one heart can do for another heart. Is there any beauty in the world that can match this?"

quinta-feira, 24 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (346)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
ﺣﺎﻓﻈﯿﻪ
Hafez


"I have estimated the influence of reason upon love and found that it is like that of a raindrop upon the ocean."

quarta-feira, 23 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (345)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
ﺣﺎﻓﻈﯿﻪ
Hafez


"An awake heart is like a sky that pours light."


terça-feira, 22 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (344)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
ﺣﺎﻓﻈﯿﻪ
Hafez


"Ever since happiness heard your name, it has been running through the streets trying to find you."


segunda-feira, 21 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (343)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
ﺣﺎﻓﻈﯿﻪ
Hafez

"We have come to this exquisite world to experience ever and ever more deeply our divine courage, freedom and light!"


Um jardim que homenageia um poeta persa do século XIV que deixou vários testemunhos dos pensamentos, ideais e valores da sua cultura.
O sol foge-nos, regressamos ao passado…

domingo, 20 de janeiro de 2019

A neve parece adormecer, repousando sobre a natureza que a recebe como um manto pesado. As estações passam transformando-nos e habilitando-nos para a mudança permanente. A compreensão capacita-nos, moldamo-nos e aceitamos cada oferenda.
A sabedoria japonesa ancestral ensina-nos que o bambu que se curva é mais forte que o carvalho que resiste."


Imagem retirada da Internet.
Fonte:
https://www.instagram.com/p/BeSmcnfBbbt/

sábado, 19 de janeiro de 2019

Adivinha - Coup de foudre.

“Love, she thought, must come suddenly, with great outbursts and lightnings,--a hurricane of the skies, which falls upon life, revolutionises it, roots up the will like a leaf, and sweeps the whole heart into the abyss.”*
E foi assim que conheci este país, sem sequer o esperar despertou em mim este sentimento.
Onde Fica?



*Gustave Flaubert. Madame Bovary (P.160)

sexta-feira, 18 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (342)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
سعدی شیرازی
Saadi Shirazi
 
 
"Wherever the tree of beneficence has taken root
Its tallness and branches pass beyond the sky.
If thou art desirous to eat the fruit thereof
Do nt put a saw to its foot by imposing obligations.
Thank God that thou hast been divinely aided
And not excluded from his gifts and bounty."
Saadi (século XII)
 
 
Despeço-me deste memorial com a curiosidade intrínseca em conhecer a sua obra, o seu testemunho trazido até nós através de vários séculos de história e de vivências.

quinta-feira, 17 de janeiro de 2019

Adormecer do Sol

Mar Sonoro

Mar Sonoro, mar sem fundo, mar sem fim,
A tua beleza aumenta quando estamos sós
E tão fundo intimamente a tua voz
Segue o mais secreto bailar do meu sonho,
Que momentos há em que eu suponho
Seres um milagre criado só para mim.

Sophia de Mello Breyner


E assim sonhamos com o mar contado pelas palavras de Sophia de Mello Breyner, amante eterna do mar.
E desejamos secretamente tê-lo só para nós.. assim como o sol, que mergulhou nas suas profundezas.

[13-01-2019]

quarta-feira, 16 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (341)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
سعدی شیرازی
Saadi Shirazi
 

As proporções confundem-nos, assim como a própria palavra… mas que importa se já reconhecemos o significado…
Mas a serenidade dos visitantes que homenageiam o escritor do século XII, atrai-nos.
Os poemas são declamados com uma paixão que quase compreendemos o idioma.
 

terça-feira, 15 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (340)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
سعدی شیرازی
Saadi Shirazi


"My state is that of leaping lightning.
One moment it appears and at another vanishes."
Saadi

E a geometria hipnotiza-nos, levando-nos para longe…

segunda-feira, 14 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (349)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
سعدی شیرازی
Saadi Shirazi



"Have patience. All things are difficult before they become easy."
Saadi.

Por vezes precipitamo-nos, perdendo a racionalidade… perdendo até a intuição que parece ter sempre razão. Ofuscamos o pensamento pela escassez do tempo… regredimos.
Até que paramos e analisamos cada instante e voltamos a sentir, com a capacidade mais clara de racionalizar. Contemplamos e aprendemos.

domingo, 13 de janeiro de 2019

Quioto, Japão.

京都市

"I wonder if the snow loves the trees and fields, that it kisses them so gently? And then it covers them up snug, you know, with a white quilt; and perhaps it says "Go to sleep, darlings, till the summer comes again."

Lewis Carroll

Imagem retirada da Internet.
Fonte:
https://www.instagram.com/p/BPkY2NKhGtT/

sábado, 12 de janeiro de 2019

Adivinha - Formas de Viver


Uma fábula de origem africana lida recentemente, de uma simplicidade que nos faz repensar na forma como analisamos e interpretamos a política internacional.

Nas Palavras de Mia Couto:

"Um macaco passeava-se à beira de um rio, quando viu um peixe dentro de água. Como não conhecia aquele animal, pensou que estava a afogar-se. Conseguiu apanhá-lo e ficou muito contente quando o viu aos pulos, preso nos seus dedos, achando que aqueles saltos eram sinais de uma grande alegria por ter sido salvo. Pouco depois, quando o peixe parou de se mexer e o macaco percebeu que estava morto, comentou – que pena eu não ter chegado mais cedo!”

Onde Fica?

sexta-feira, 11 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (348)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
سعدی شیرازی
Saadi Shirazi
 
 
"Just gain the heart of one person."

Um interior protegido numa concavidade que se revela timidamente pelas luzes distintas, que conferem ao espaço sensações distintas…
Queremos descobri-lo… queremo-lo de volta…

[08-01-2019]

quinta-feira, 10 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (347)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
سعدی شیرازی
Saadi Shirazi

 
Olhamos para o interior da cúpula, com a mesma intensidade que observamos um céu estralado pelo escuro da noite… e sonhamos, desenhando planos estre as estrelas que rasgam o céu na busca de um novo destino.

[08-01-2019]

quarta-feira, 9 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (346)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
سعدی شیرازی
Saadi Shirazi


Um texto que não consigo ler, composto por uma escrita harmoniosa que transmite uma mensagem que para já não compreendo.
E os veios do mármore contam igualmente histórias, revelam as transformações da Terra…
Quanta história se cria, quando o humano e a natureza se unem…

[08-01-2019]
 

terça-feira, 8 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (345)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
سعدی شیرازی
Saadi Shirazi


Umas arcadas abrem-se sobre o jardim, as pessoas reunissem-se em grupos distintos.
As mulheres cobertas por mantos pretos e os homens vestidos com leves roupas brancas; distintos como o dia da noite, como o símbolo yin yang, forças ocultas que os separam em extremos, levados a acreditar numa tradição de valores.
Por vezes cruzam-se…
"Abaixo sempre os meus olhos
Quando encontro o teu olhar;" *

*Florbela Espanca

segunda-feira, 7 de janeiro de 2019

Adormecer do Sol

"Vivre, c'est faire de son rêve un souvenir."
Sylvain Tesson


Entre o real e a ilusão, entre o sonho e a concretização…
Quem diria…

ありがとうございました

domingo, 6 de janeiro de 2019

Arashiyama, Japão

"I'll run too! As fast as I can!"*
かぐや姫の物語

嵐山
Arashiyama

Passagens que parecem saídas de um conto de fadas adormecido pelo Inverno.
Caminhamos não desistimos, persistimos, teimamos… até que conseguimos! 

sábado, 5 de janeiro de 2019

Adivinha - Realidades Sonhadas

"When we are asleep in this world, we are awake in another."
Salvador Dalí

O negativo retira massa, criando vazios onde a vida renasce, multiplicando-se em sonhos, em fantasias e por fim em realidades.
Onde fica?

sexta-feira, 4 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (344)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
سعدی شیرازی
Saadi Shirazi



Véus sobre a natureza controlada pelo homem romântico.
Olhares protegidos por círculos que se unem geometrizando a natureza.

"Sacode as nuvens que te poisam nos cabelos,
Sacode as aves que te levam o olhar.
Sacode os sonhos mais pesados do que as pedras.
Porque eu cheguei e é tempo de me veres,
Mesmo que os meus gestos te trespassem
De solidão e tu caias em poeira,
Mesmo que a minha voz queime o ar que respiras
E os teus olhos nunca mais possam olhar."

Sophia de Mello Breyner Andresen

quinta-feira, 3 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (343)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
سعدی شیرازی
Saadi Shirazi


O jardim surge realmente como um paraíso protegido por muros, das montanhas áridas que parecem querer engolir este pequeno tesouro do século XIII.
O calor torna-se mais brando, as pessoas juntam-se vivendo num ambiente de partilha, enquanto descobrem os pequenos mistérios guardados na natureza criada pelos seus antepassados.

quarta-feira, 2 de janeiro de 2019

Shiraz, Irão (342)

ايران
Finalmente no Irão!
شیراز
Shiraz
سعدی شیرازی
Saadi Shirazi
 

Algures na frescura de um jardim persa contaram-me a possível origem da palavra paraíso… Parti em busca desse conto; eis o que encontrei.

"Paradise itself is from Old Persian paradaesa (it has apparently come to English thru Greek). Its middle and early new Persian word is Pardaes from which Arabic ferdaws has been taken. Regarding modern Persian, the only word which is used is behesht and Middle Persian Pardaes is now Pardis."

"The paradise garden is a form of garden of Old Iranian origin, specifically Achaemenid. Originally denominated by a single noun denoting "a walled-in compound or garden", from "pairi" ("around") and "daeza" or "diz" ("wall", "brick", or "shape"), Xenophon Grecized the Persian phrase "pairi-daeza" into "Paradeisos". The idea of the enclosed garden is often referred to as the paradise garden because of additional Indo-European connotations of "paradise"."

Mais uma curiosidade:
"I just love women wearing "Panjabi dress", aka shalwaar kamiiz. And then there's the kamiiz - probably from Portuguese camis, perhaps via Arabic qamii."

terça-feira, 1 de janeiro de 2019

O despertar

Lembram-nos que é dia 1 de janeiro e sussurram-nos com o olhar:
“And suddenly you know: It's time to start something new and trust the magic of beginnings.”*


O futuro é como uma manhã de nevoeiro, adivinhamos os contornos coloridos pelo sol que se ergue preguiçoso e sonhamos, enquanto despertamos para uma nova oportunidade, que virá com a claridade.
[28-12-2018 22:22]

*Meister Eckhart
Um dos pensadores da filosofia medieval.